OneForma by Centific

Translation: NEMO Automotive



NEMO is a translation project specialised in technical and automotive content. Participants will work on the client’s platform directly and must be familiar with this topic.

This is a long term project, expected to last at least a year. Participants will ideally commit during the duration of the project.


Thanks to this project, we will help train AI to understand different accents and communication contexts and provide relevant answers based on that.

Main requirements:

  • Must be able to translate from one of the above languages to at least another.
  • Ideally, must have some previous translation experience. Technical or automotive is a plus.
  • Must be able to work remotely from our client’s platform.
  • Must be a native speaker of one of the following languages:
    • English (US)
    • Chinese (Simplified)
    • German
    • Norwegian
    • Swedish
    • Dutch
    • Danish
    • French

Other important information:

  • Participants will work directly on the client’s translation platform.
  • The team will provide instructions and guidelines for the successful completion of this project.

About OneForma

OneForma is part of Centific, a global digital and technology services company. We bring together data, intelligence and experiences to deliver human-centric solutions to complex business challenges.

OneForma and Centific are an equal opportunity employer and will not discriminate against any of our applicants on the grounds of race, gender, religion or cultural background.

You might also be interested in these…

Data Collection

Data Collection: WIND

During this project, participants will complete 20 minutes of audio recording reading prompts and 10 minutes of audio recording talking freely. The duration of the project is approximately 30 minutes. 

Translation: HT - Human Translation


Translation: HT (Human Translation) and MTPE (Machine Translation Post Editing)

HT and MTPE are two separate translation projects available in a variety of languages and combinations. 
Participants will translate general news, blog and social media content, and text extracted from news programs, medical publications, finance and business documents, etc.